Top 10 # Viết Đơn Xin Nghỉ Học Bằng Tiếng Nhật Xem Nhiều Nhất, Mới Nhất 3/2023 # Top Trend | Toiyeucogaihalan.com

Cách Viết Đơn Xin Nghỉ Việc Bằng Tiếng Nhật

Giống như Việt Nam, Nhật Bản cũng là một đất nước coi trọng lễ nghĩa. Tuy nhiên, vì văn hóa có những khác biệt nhất định nên những quy tắc trong ứng xử cũng vì thế mà khác nhau. Nếu các bạn đang sinh sống và làm việc tại Nhật mà có ý định xin thôi việc, chuyển việc, hãy ghi nhớ nội dung cách viết đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Nhật sau đây!

Xem thêm: Chào hỏi khi nghỉ việc tại công ty Nhật

Hiểu về 3 loại đơn xin nghỉ việc 退職願、退職届、辞表

Để tránh nhầm lẫn, các bạn cần hiểu rõ về 3 loại đơn xin nghỉ việc sau đây:

辞職願 (Jishoku negai) hoặc 辞表 (Jihyou) : Đây là giấy mà các cán bộ viên chức và nhân viên công vụ khi muốn xin từ chức, nghỉ việc sẽ nộp cho công ty.

Nơi nộp và thời gian thích hợp nộp đơn xin nghỉ việc

Trình tự thông thường khi muốn xin nghỉ việc như sau:

* Trước 2 tháng ngày muốn nghỉ việc:

* Trước 1 tháng ngày muốn nghỉ việc:

* Trước 2 tuần ngày muốn nghỉ việc

* Vào ngày nghỉ việc chính thức:

Đơn xin nghỉ việc được gửi cho cấp trên phụ trách trực tiếp của bạn. Hãy chọn những nơi đảm bảo sự kín đáo, trang trọng như phòng họp chẳng hạn. Lưu ý, tránh xin nghỉ việc vào thời điểm công ty bận rộn, thời điểm mà có thể gây phiền toái cho công ty.

Cách viết đơn xin nghỉ việc

Xác nhận lệ quy làm việc của công ty

Cần chuẩn bị những gì?

Phong bì trắng

Giấy viết trắng

Bút viết (mực đen)

Clearfile

Phong bì cần chuẩn bị là phong bì màu trắng trơn, không viền, không họa tiết. Giấy viết cũng phải là màu trắng để dễ đọc đối với chữ viết được viết bằng mực đen. Kích thước giấy phải phù hợp với phong bì và để trong clearfile (tránh nhàu nát khi đem nộp).

Download mẫu đơn 退職願

Download mẫu đơn 退職届

Cách viết đơn xin nghỉ việc

Thứ tự viết như sau:

– Lý do nghỉ việc không cần viết chi tiết mà chỉ cần ghi 「 一身上の 都合 により」 (Vì lý do cá nhân) là được.

– Tiếp đến, viết ngày tháng năm muốn nghỉ việc. Có thể viết theo lịch Nhật hay phương Tây đều được.

– Viết ngày tháng năm nộp đơn. Có thể viết theo lịch Nhật hay phương Tây đều được.

– Viết bộ phận, phòng ban làm việc tại thời điểm nghỉ việc.

– Viết tên người làm đơn. Đóng dấu sau tên.

– Viết tên công ty.

– Người nhận là giám đốc. Viết đầy đủ họ và tên giám đốc.

– Ở mặt sau phong bì, viết phòng ban, bộ phận và tên đầy đủ ở góc trái bên dưới.

– Có thể viết dấu niêm phong 「〆」 ở chính giữa nắp gấp phong bì.

Lưu ý:

Một số quy tắc khác

Cách gập thư: Gấp thư làm 3 phần. Gấp từ dưới lên.

Cách bỏ thư vào phong bì: Hướng phần đầu thư (đánh dấu sao đỏ trong hình) sát gần phía mặt sau phong bì. Điều này giúp người mở thư không bị cầm ngược thư.

Những câu nói xin nghỉ việc bằng tiếng Nhật

Trước tiên hãy khéo léo bắt đầu câu chuyện bằng câu nói:

お 話したいことがあるので、 少しお 時間を 頂けないでしょうか? Ohanashi shitai koto ga aru node, sukoshi o jikan wo itadakenaideshou ka? Tôi có chút chuyện muốn thưa, giám đốc có thể cho tôi xin chút thời gian được không ạ?

Sau đó hãy đi vào vấn đề chính bằng câu nói:

突然で 申し訳ないのですが、 退職させて 頂きたく、 本日はお 時間をいただきました。 Totsuzende moushiwakenai no desu ga, taishoku sa sete itadakitaku, honjitsu wa o jikan wo itadakimashita. Mặc dù rất lấy làm tiếc vì đường đột, nhưng hôm nay tôi được cho chút thời gian này để xin giám đốc cho phép tôi được nghỉ việc ạ.

Cuối cùng, hãy trình bày ngắn gọn lý do muốn nghỉ việc. Ví dụ:

これまでお 世話になったことは 大変感謝しています。 Kore made osewa ni natta koto wa taihen kansha shite imasu. Tôi vô cùng biết ơn vì đã được giám đốc chiếu cố, chỉ dạy từ trước tới giờ.

ですが、 将来について 改めて 考えたところ、もっと 業務の幅を 広げ、 新たな環境で 能力を 高めたいと 思うようになりました。 Desuga, shourai ni tsuite aratamete kangaeta tokoro, motto gyoumu no haba wo hiroge, aratana kankyou de nouryoku wo takametai to omou you ni narimashita. Tuy nhiên, khi nghĩ về tương lai, tôi muốn được nâng cao năng lực của mình ở một môi trường mới cũng như mở rộng nghiệp vụ hơn nữa.

誠に 身勝手ですが、◯ 月◯ 日までに 退職させていただきたいと 存じます。よろしくお 願いいたします。 Makotoni migatte desu ga,◯ tsuki ◯hi made ni taishoku sa sete itadakitai to zonjimasu. Yoroshiku onegai itashimasu. Thực sự ích kỉ, nhưng tôi muốn được xin nghỉ việc tới ngày … tháng… Xin giám đốc đồng ý ạ.

Như vậy, Tự học online đã tổng hợp và giới thiệu tới các bạn cách viết đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Nhật. Hi vọng, những kiến thức trên sẽ giúp các bạn có thể đạt được mục đích và mọi việc diễn tiến thật suôn sẻ! Chúc các bạn thành công!

Viết Giấy Xin Phép Nghỉ Học Bằng Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Học

Hướng dẫn viết đơn xin phép nghỉ học bằng tiếng anh hoặc giấy xin phép nghỉ học bằng tiếng ANh. Trong những ngày đi học liên tục, ắt hẳn sẽ phải có một vài ngày chúng ta không thể có mặt tại lớp phải không nhỉ? Có thể là do chúng ta bệnh hoặc có một vài việc quan trọng cần phải giải quyết. Nhưng dù lý do là gì thì việc nghỉ học của chúng ta cần phải có sự đồng ý của bố mẹ cũng như giáo viên chủ nhiệm. Hôm nay chúng ta hãy cùng điểm qua hai ví dụ đơn giản về đơn xin phép được nghỉ học nhé. Đây là mẫu Đơn xin phép đơn giản theo phong cách tiếng ANh. Còn nếu viết đầy đủ thì các bạn cần phải viết cộng hòa xã hội… rồi tên đơn ngày tháng viết, chữ ký phụ huynh các thứ nữa nhé. Đơn xin phép này có thể biến tấu để viết nhiều đơn xin phép khác nữa

Bài viết 1: Viết giấy xin phép nghỉ học bằng tiếng Anh: Vocabulary:

Attempt (n): Sự cố gắng, sự nỗ lực.

Evade (v): Né, tránh.

Drake (n): Thắng xe.

Bruise (n): Vết bầm, vết thâm tím.

Scractch (n): Vết xước.

Faint (v): Ngất xỉu.

Sympathize (v): Cảm thông.

PERMISSON FORM

Dear Ms.Thu, Today, I write this form in order to ask for your permission about my absence on your next class, Tuesday, 22th of March. An unpredictable situation had happened, and it now prevents me from attending your tomorrow class. This afternoon while I was on my way back home from school, I had an accident in an attempt to evade a small puppy on the road. I had no idea where did it come from, but it suddenly ran right in front of my bicycle. I pulled my drake immediately, and the next thing I remember was that I was being carried to the hospital by my neighbors. I was so lucky that I did not break any of my bones. Although I had only a few bruises and scratches, I was too shocked that I fainted. My doctor told me to take a day off in order to be completely calm before I can ride my bike again. Attached with this form are my medical examination papers as well as the bills. I would be very grateful if you can sympathize with my situation. If you need any further information, you can contact my parents at any time.

I will be present on Thursday, 23th of March, and I promise to keep up with your tomorrow lesson. Sincerely, Thanh Nha.

Dịch: Gởi cô Thu, Hôm nay em xin viết đơn này nhằm để xin phép cô về việc em sẽ vắng mặt trong buổi học kế tiếp của cô vào Thứ tư, ngày 22 tháng 3. Có một tình huống bất ngờ đã xảy ra, và hiện tại điều đó đang ngăn cản khiến em không thể đến lớp vào ngày mai được. Buổi trưa ngày hôm nay, trong khi em đang trên đường từ trường về nhà, em đã gặp một tai nạn trong khi cố gắng né một chú chó nhỏ trên đường. Em không hề biết nó từ đâu đến, nhưng đột nhiên nó chạy ngay phía trước xe của em. Em bóp thắng ngay lập tức, và điều kế tiếp em nhớ là em được những người hàng xóm chở đến bệnh viện.May mắn là em không làm gãy cái xương nào của mình. Mặc dù em chỉ bị bầm và xước ở một vài nơi, em đã quá choáng đến nỗi em ngất đi. Bác sĩ khuyên em nên nghỉ một ngày để hoàn toàn trấn tĩnh lại trước khi em có thể lại đạp xe đi học. Kèm theo với mẫu đơn này là giấy khám bệnh cũng như hóa đơn khám bệnh. Em sẽ cảm thấy rất biết ơn nếu cô có thể thông cảm cho hoàn cảnh này của em. Nếu cô cần thêm thông tin, cô có thể liên lạc với bố mẹ em bất cứ khi nào. Em sẽ có mặt ở lớp vào Thứ năm, ngày 23 tháng 3, và em hứa sẽ bắt kịp bài học ngày mai của cô. Chân thành, Thanh Nhã Vforum.vn.

Bài viết 2: Viết giấy xin phép nghỉ học bằng tiếng Anh: Vocabulary:

Officially (adv): Một cách chính thức.

Brother-in-law: Anh rể, em rể.

Dear Mrs.Trung, I would be very thankful if you can give me your permission to be absent for two days, which are Tuesday and Thursday. I had talked to you about this event last week, and today I write this form to officially ask for your permission. Tomorrow will be my older sister’s wedding, and everyone in the family has to be there to give her the best greetings. Her wedding will last for a day; however, I have another reason to not to be present on Thursday. Since my brother-in-law’s hometown is in Kien Giang, we have to travel for a very long distance to have the second wedding party at his house. The journey will last for about ten hours, and of course there will take another ten hours for us to come back; therefore, it is impossible for me to make it in time to the class on Thursday. This event can be considered as the most important event of my family within this year, so I hope you can understand. After the two-day off, I promise to be present on Friday, 24th of March. All the lessons on those days will also be studied and written down completely. You can contact my parents at any time if you want to make sure about me schedule. Thank you again.

Sincerely, Thanh Nha.

Dịch: Gởi thầy Trung, Em sẽ cảm thấy rất biết ơn nếu như thầy có thể cho phép em được vắng mặt ở lớp vào hai ngày là Thứ tư và Thứ năm. Em đã có nói với thầy về sự kiện này vào tuần trước, nhưng hôm nay em viết đơn này để chính thức hỏi xin phép thầy. Ngày mai sẽ là lễ cưới của chị em, và tất cả mọi người trong gia đình sẽ phải có mặt để gởi đến chị những lời chúc tốt đẹp nhất. Hôn lễ của chị em sẽ kéo dài trong vòng một ngày; tuy nhiên em có một lý do khác để không có mặt ở lớp vào ngày Thứ năm. Bởi vì quê của anh rể em ở tận Kiên Giang, cả nhà sẽ phải di chuyển một quảng đường rất dài để tham dự một buổi lễ thứ hai tại nhà anh ấy. Chuyến đi sẽ kéo dài khoảng mười giờ đồng hồ, và dĩ nhiên sẽ tốn thêm mười giờ nữa để gia đình em quay lại nhà; vậy nên việc em kịp có mặt tại lớp vào Thứ năm là điều không thể. Sự kiện này có thể được xem là sự kiện quan trọng nhất của gia đình em trong năm nay, vậy nên em hi vọng thầy sẽ hiểu cho em. Sau hai ngày nghỉ, em hứa sẽ có mặt tại lớp vào Thứ sáu, ngày 24 tháng 3. Em cũng sẽ tự học và chép đầy đủ bài học của hai ngày đó. Thầy có thể liên lạc với bố mẹ em bất kì lúc nào nếu thầy muốn chắc chắn về lịch trình của em. Em xin cảm ơn thầy lần nữa.

Chân thành, Thanh Nhã.

Thanks too much

Cách Xin Nghỉ Việc, Nghỉ Học Bằng Tiếng Anh

Mẫu câu xin nghỉ phép và thôi việc trong công sở

Cách xin nghỉ việc, nghỉ học bằng tiếng Anh

Viết thư/ đơn xin nghỉ

Thông thường xin nghỉ bất kỳ vì một lý do nào đó, bạn cần phải viết thư hoặc đơn để xin phép (vì điều này cần mang tính trang trọng, theo quy định). Vậy chúng ta phải viết gì trong thư, viết như thế nào hợp tình hợp lý nhất? Không để các bạn đợi lâu nữa, mình xin giới thiệu một vài mẫu thư/ đơn xin nghỉ

1. Xin nghỉ học gửi tới hiệu trưởng, thầy cô

Date: cái này các bạn tự điền nha

Title: Letter requesting for (số ngày muốn nghỉ, ví dụ: one, two…) of leaving

Content:

My name is (…) and I’m in class (…). I would like to make a request from you to allow me to have a (…) day(s) (nếu là trên 2 ngày thì phải có s nha) leave. I would like to use this time to be able to use this free time for me to recover myself (hoặc bất cứ lý do nào khác bạn muốn). Due to my health is in bad condition, I may not be able to come back to school until I get better. I will just used my leave credits in exchange for these request if this will not be granted. Hoping for your feedback with regards to my concern.

Thank you and regards,

Tên bạn.

2. Xin nghỉ làm việc

Trong trường hợp bạn xin nghỉ ở công sở thì không cần phải trang trọng hay dài dòng như bạn xin nghỉ ở trường lớp học.

Tiêu đề và ngày tháng bạn điền như ở trên mẫu xin nghỉ học chúng tôi Sir/Madam,

Sincerely Yours,

Tên bạn.

Xin nghỉ trực tiếp qua giao tiếp

Để xin nghỉ qua hình thức này bạn cần phải tỏ rất lịch sự và lễ phép. Speaking Easily xin giới thiệu một vài ví dụ như sau:

1.Excuse me. May I ask for tomorrow off? (câu hỏi tu từ sẽ lịch sự hơn là I need tomorrow off)

2.I’m sorry Sir/ Madam, but I think I may not able to work tomorrow since I’m not feeling well right now/ I’m sick.

3.Wouldn’t it be possible for me to take a day off this Thursday?

4.Wouldn’t it be possible for me to take this Thursday afternoon off because I have a family matter? (xin nghỉ nửa ngày, buổi trưa thứ 5)

5.I’m afraid that I can’t go to school tomorrow since I have a family matter, I will tell my parents to talk to you about it soon, is that okay? (xin nghỉ học)

Mẫu câu xin nghỉ phép và thôi việc trong công sở

Mẫu câu xin thôi việc

1. I want to widen my line of vision so I would make a decision to quit my job from the next month.

Tôi muốn mở rộng tầm nhìn của mình nên bắt đầu từ tháng sau, tôi muốn xin được nghỉ việc.

2. I’ve made a tough decision, sir. Here is my resignation.

Tôi đã có 1 quyết định khó khăn thưa ông. Đây là đơn xin thôi việc của tôi.

3. I quit because I don’t want to be stuck in a rut. I want to move on.

Tôi xin nghỉ việc vì không muốn cứ dính vào thói quen. Tôi muốn tiến tới.

4. Previously, I really love working with you. However, for some personal reasons, I cannot work here anymore.

5. I’ve been trying, but I don’t think I’m up to this job.

Tôi vẫn luôn cố gắng nhưng tôi không nghĩ mình đủ khả năng làm công việc này.

6. I’ve been here for too long. I want to change my environment.

Tôi đã làm việc ở đây quá lâu rồi, tôi muốn thay đổi môi trường.

7. I’m sorry for bring up my resignation at this moment, but I’ve decided to study aboard.

Tôi xin lỗi vì đã nộp đơn thôi việc vào lúc này nhưng tôi đã quyết định đi du học.

8. To be honest, I’ve got a better order.

Thật lòng mà nói tôi có 1 đề nghị tốt hơn.

9. I’m running out of steam. I need to take a break.

Tôi hết hơi rồi. Tôi cần phải nghỉ ngơi 1 chút.

10. I’m quitting because I want to try something different.

Tôi bỏ việc vì tôi muốn thử 1 công việc khác.

Mẫu câu xin nghỉ phép

1. I need tomorrow off.

Tôi muốn nghỉ làm ngày mai.

2. He has a day off today.

Hôm nay anh ấy nghỉ làm.

3. I need a sick leave for two days.

Tôi muốn xin nghỉ bệnh 2 ngày.

4. I want to take a day off to see a doctor.

Tôi muốn nghỉ một ngày để đi bác sĩ.

5. I’m afraid I’m going to have to pull a sick today.

Tôi e rằng tôi sẽ xin nghỉ bệnh hôm nay.

6. I got an afternoon off and went to the hospital.

Tôi xin nghỉ buổi chiều để đi đến bệnh viện.

7. Wouldn’t it be possible for me to take the day off this Friday?

Thứ sáu này tôi xin nghỉ một ngày được không?

8. It’s not likely. There’s a lot of work to do

Chắc là không được. Còn rất nhiều việc phải làm.

9. I’m asking for three-day personal leave for my wife’s labor.

Tôi muốn xin nghỉ 3 ngày vì vợ tôi sắp sinh em bé.

Mẫu Đơn Xin Nghỉ Học Bằng Tiếng Anh, Giấy Xin Phép Nghỉ Học Trình Bày

Tại các trường quốc tế, các bạn học sinh, sinh viên sẽ phải viết đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh để được Ban Giám hiệu nhà trường xác nhận việc nghỉ học có lý do chính đáng, đúng quy định chung. Tuy nhiên, viết đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh như thế nào không phải ai cũng biết, vì vậy, qua bài viết này, các bạn sẽ nắm bắt được cấu trúc đầy đủ của một lá đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh, có thêm được vốn từ để vận dụng viết đơn xin nghỉ học.

Download Đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh – Phần mềm

Đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh có thể do chính học sinh viết hoặc phụ huynh học sinh viết, tuy nhiên, trong đó, các bạn cũng cần phải trình bày đầy đủ những thông tin về học sinh, bao gồm tên, tuổi, lớp, trình bày lý do xin nghỉ học, thời gian nghỉ học, cam kết thực hiện đúng các quy định chung của nhà nước,… trình bày một lá đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh khoa học, dễ hiểu chính là yêu cầu mà bất cứ học sinh nào cũng phải làm được, vì vậy, bên cạnh việc tham khảo mẫu đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh, các bạn cũng cần phải có được vốn hiểu biết tiếng Anh nhất định để dễ dàng truyền đạt các nội dung mà mình muốn trình bày.

Đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh là một mẫu đơn được sử dụng phổ biến hiện nay, thông qua việc tìm hiểu mẫu đơn, học sinh không những biết được cách viết đơn xin nghỉ học đầy đủ, chính xác mà còn nâng cao được khả năng sử dụng tiếng Anh của mình. Cách viết đơn nghỉ học tiếng Anh không hề khó, tuy nhiên, các bạn cũng cần tìm hiểu kỹ lưỡng để trình bày các nội dung có trong đơn được chính xác, đầy đủ nhất.

Hiện nay, một số học sinh còn có mẫu đơn xin nghỉ học bằng thơ với cách trình bày dí dỏm vui tươi nhưng vẫn đi vào nội dung chính là xin nghỉ học vì lý do ốm đau hoặc việc gia đình, tuy nhiên, mẫu đơn xin nghỉ học bằng thơ không được khuyến khích vì trường học là nơi yêu cầu phải có những mẫu đơn theo quy định chung.