Top 4 # Đơn Xin Việc Phục Vụ Bằng Tiếng Anh Xem Nhiều Nhất, Mới Nhất 3/2023 # Top Trend | Toiyeucogaihalan.com

Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Anh

Bạn đang cần viết một lá đơn xin việc bằng tiếng Anh nhưng lại chưa biết bắt đầu từ đâu. Ở bài viết này, 123job.vn sẽ hướng dẫn bạn cách viết đơn xin việc bằng tiếng Anh hay và ấn tượng để chinh phục bất kỳ nhà tuyển dụng khó tính nào.

I. Khái quát về đơn xin việc bằng tiếng Anh

1. Đơn xin việc là gì?

Chắc hẳn các bạn không còn quá xa lạ với thuật ngữ đơn xin việc phải không nhỉ? Vì xung quanh chúng ta có rất nhiều người có nhu cầu tìm kiếm công việc và cần có những lá đơn xin việc để đạt được mục đích này. Hiểu một cách nôm na, đơn xin việc giống như là một lá thư để bạn gửi tới nhà tuyển dụng và thông qua lá thư này bạn mong muốn thể hiện những điều liên quan tới cá nhân cho người tuyển dụng hiểu được và cảm thấy bạn là ứng cử viên sáng giá cho vị trí mà công ty của họ đang tuyển. Với một lá thư xin việc, bạn có thể hoàn toàn viết bằng tay hoặc dùng đơn xin việc đánh máy. Hiện nay có rất nhiều mẫu đơn xin việc có sẵn và bạn chỉ cần viết đơn xin việc có sẵn này bằng cách điền vào các bảng mẫu và các thông tin còn trống ở các chỗ chấm trong mẫu đơn xin việc đó. Các bạn có thể truy cập website của 123job.vn: https://123job.vn/ để cập nhật các mẫu đơn xin việc hay hoặc thậm chí là các mẫu đơn xin việc cho người chưa có kinh nghiệm. Dưới đây là một số chú ý dành cho các bạn nhằm để các bạn hiểu rõ hơn về đơn xin việc:

Về nội dung: Bạn nên giới thiệu thật ngắn gọn về các thông tin cá nhân cơ bản của mình như tên, tuổi, số điện thoại, địa chỉ gmail,… Bên cạnh đó, ghi vắn tắt những thành tích nổi bật bạn đạt được trong công việc và học tập. Thể hiện được sự yêu thích và mong muốn có cơ hội được làm việc tại vị trí bạn đang ứng tuyển. Và bạn chú ý là nên đưa các thông tin để thể hiện bạn yêu thích và là một ứng viên sáng giá cho vị trí bạn mong muốn được nhà tuyển dụng lựa chọn vào trong đơn xin việc làm của mình nhé!

Về cách trình bày: Thông thường với một lá đơn xin việc chuẩn thì sẽ có độ dài khoảng một mặt của tờ giấy A4. Với độ dài khoảng từng đó sẽ cho phép nhà tuyển dụng đọc kỹ và hiểu khái quát nhất về con người bạn và họ cũng cảm thấy kiên nhẫn hơn với những lá đơn xin việc không quá dài. Về font chữ, các bạn nên chú ý lựa chọn các font chữ quen thuộc như Arial hoặc Time New Roman, và nhớ kỹ là các bạn đừng nên chọn những font chữ quá nghệ thuật và uốn lượn vì sẽ tạo cho nhà tuyển dụng cảm giác khó đọc, đôi khi gây khó chịu khi họ phải đọc tới hàng trăm lá thư xin việc khác nhau nên sẽ dễ dẫn đến việc gây khó chịu cho mắt. Có nhiều ứng viên dù rất xuất sắc nhưng chỉ với một số lỗi rất nhỏ trong đơn xin việc như viết sai chính tả mà đã bị nhà tuyển dụng đánh trượt. Các bạn hãy ghi nhớ và chú ý điều này nhé để tránh những điều đáng tiếc xảy đến.

2. Tại sao nên viết đơn xin việc bằng Tiếng Anh?

Như các bạn đã biết, Tiếng Anh hiện nay là ngôn ngữ toàn cầu và cũng là cánh cửa để mở ra một cuộc sống của thế giới phẳng. Khi hiện nay số người và số nước sử dụng Tiếng Anh như ngôn ngữ chính thức của nước mình ngày càng tăng thì viết nói, viết và sử dụng thành thạo thứ ngôn ngữ này là cực kỳ quan trọng. Và trong công việc cũng vậy. Do đó, ngày nay các lá đơn xin việc bằng Tiếng Anh không còn trở nên quá xa lạ đối với bất kỳ quốc gia nào và Việt Nam cũng không ngoại trừ. Dưới đây là một số lý do minh chứng cho việc các bạn trẻ nên ưu tiên trong việc viết đơn xin việc bằng Tiếng Anh:

Một lá đơn xin việc bằng Tiếng Anh hay là căn cứ quan trọng để nhà tuyển dụng đánh giá kỹ năng chuyên môn của bạn. Thật vậy, thông qua đơn xin việc bằng Tiếng Anh của ứng viên, nhà tuyển dụng sẽ coi trọng bạn hơn khi họ nhận ra kỹ năng viết Tiếng Anh của bạn tốt. Và do đó, bạn có cơ hội làm ở những vị trí tốt hơn.

Một lá đơn xin việc bằng Tiếng Anh chuẩn và hay là cơ hội để bạn có một công việc với mức lương cao hơn. Chắc hẳn bạn đều khao khát được làm việc cho các tập đoàn nước ngoài hoặc các công ty đa quốc gia hoặc các công ty Việt Nam có tầm cỡ lớn như FLC hay Vingroup,… Với những trường hợp này thì một lá đơn xin việc bằng Tiếng Anh là điều bắt buộc phải có rồi đúng không nhỉ? Bạn đừng nghĩ chỉ cần chuyên môn của bạn tốt là đủ để có thể làm việc ở trong những môi trường chuyên nghiệp như vậy. Và đừng để Tiếng Anh trở thành rào cản khiến bạn không có cơ hội chạm đến những vị trí với mức lương tốt hay môi trường tuyệt vời bạn nhé!

Một lá đơn xin việc bằng Tiếng Anh chuyên nghiệp là căn cứ để nhà tuyển dụng chú ý bạn và lựa chọn bạn. Một mẫu đơn xin việc chuẩn bằng Tiếng Anh sẽ được chú ý khi bạn sử dụng những từ ngữ trau chuốt và linh hoạt các câu thành ngữ, đặc biệt là những câu quan điểm cá nhân để ghi dấu trong mắt nhà tuyển dụng. Và những điều tưởng như đơn giản trong quá trình viết đơn xin việc bằng Tiếng Anh cũng là căn cứ để nhà tuyển dụng đánh giá bạn, chẳng hạn một đơn xin việc bằng Tiếng Anh trang trọng thì phải được ký tên phía bên tay trái.

II. Đơn xin việc bằng tiếng Anh có những nội dung gì ?

1. Thông tin cá nhân

Một số thông tin cá nhân cơ bản trong việc viết đơn xin việc như:

Tên

Số điện thoại

Địa chỉ liên lạc như gmail hay địa chỉ nơi sinh sống

Tên trường đã tốt nghiệp

Các bạn cần chú ý viết chính xác tên và địa chỉ của mình để tránh những điều đáng tiếc xảy ra, ví dụ như một công ty chuyên dùng gmail để phản hồi cho đơn xin việc của bạn nhưng bạn lại cung cấp địa chỉ gmail chưa chính xác dù chỉ thiếu một chữ t cũng khiến bạn mất đi một cơ hội. Vì vậy đừng để những điều không hay xảy ra do lỗi cẩu thả của mình nhé!

2. Lý do bạn viết đơn xin việc

Hãy cho nhà tuyển dụng biết rõ ràng về lý do bạn viết đơn xin việc nhé! Chẳng hạn như nguồn thông tin bạn tiếp cận thông tin tuyển dụng họ biết đến là qua đâu, qua website đăng tuyển của 123job.vn hay qua nguồn nào, đó là điều mà nhà tuyển dụng mong muốn được biết đó. Điều quan trọng hơn cả là bạn nên thể hiện sự nhiệt tình và thái độ chăm chỉ, không ngại vất vả để khao khát có được công việc mà bạn đang ứng tuyển nhé! Điều này bạn cần kết hợp linh hoạt giữa những khả năng, kinh nghiệm và sự phù hợp với công việc đó. Ví dụ như: I have three years of experience as a…(tôi đã có 3 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực… [vị trí bạn đang ứng tuyển]), and I believe I am ready to take the responsibility for this role (Tôi tin là tôi sẵn sàng đảm nhiệm trách nhiệm vai trò này).

3. Những lợi ích bạn sẽ mang lại

Ở mục này bạn chú ý thể hiện bạn thân mình hơn nhé! Hãy liệt kê ra các kỹ năng mà bạn có được trong đơn xin việc bằng Tiếng Anh của mình, chẳng hạn như Tiếng Anh của bạn thành thạo và bạn có chứng chỉ IELTS 7.5 hay các kỹ năng về tin học văn phòng (words, Excel, …) Đồng thời chú ý liệt kê các điểm mạnh của mình như giỏi trong việc giải quyết vấn đề và làm việc nhóm,.. Với các kỹ năng đã được ghi nhận nhà tuyển dụng sẽ tin chắc chắn rằng bạn là ứng viên sáng giá và sẽ đem lại nhiều lợi ích cho công ty.

4. Mong muốn có được buổi phỏng vấn trực tiếp

Nếu bạn là một người thực sự có năng lực và bề dày kinh nghiệm, chắc hẳn bạn sẽ cảm thấy một mặt giấy A4 trong đơn xin việc không đủ để mình có thể trình bày hết về bản thân, kinh nghiệm cũng như nguyện vọng đúng không nhỉ? Vậy nên bạn mong muốn có một buổi gặp mặt trực tiếp để nhà tuyển dụng có thể đánh giá chân thực hơn về bạn. Hãy đề nghị và đừng ngần ngại nhé. Qua lời đề nghị này, họ sẽ đánh giá cao sự nghiêm túc cũng như sự chuyên nghiệp của bạn nhé. Vì một đơn xin việc bằng Tiếng Anh chưa thể phản ánh hết được con người bạn phải không nhỉ? Cách hay nhất là bạn sẽ kết thúc đơn xin việc của mình bằng một sự sẵn sàng cho một buổi phỏng vấn trực tiếp. Chẳng hạn như: If you would like to discuss my application and know more information about me, please contact me via yoshi1@gmail.com. I look forward to hearing from you soon. (nếu bạn muốn thảo luận thêm về vị trí ứng tuyển và biết hơn về tôi, làm ơn liên hệ qua [địa chỉ gmail của bạn]. Tôi mong chờ sự hồi đáp từ bạn sớm).

III. Mẫu đơn xin việc bằng tiếng Anh

Dưới đây, 123job.vn sẽ cung cấp cho các bạn hai mẫu đơn xin việc bằng Tiếng Anh cho hai ngành nghề phổ biến là ngành kế toán và ngành xuất nhập khẩu. Hy vọng sẽ làm các bạn thấy hài lòng và hứng thú.

1. Mẫu đơn xin việc bằng Tiếng Anh ngành kế toán

Một số chú ý khi viết đơn xin việc bằng Tiếng Anh ngành kế toán: đơn xin việc cần ngắn gọn, sử dụng đúng Tiếng Anh chuyên ngành kế toán, đúng chính tả và chia động từ thích hợp, khuyến khích các bạn sử dụng một số thành ngữ để thể hiện tính linh hoạt. Phía dưới là một mẫu đơn xin việc cho ngành kế toán mà tôi tổng hợp được và chia sẻ cho các bạn.

Mẫu đơn xin việc bằng Tiếng Anh cho ngành Kế Toán

2. Mẫu đơn xin việc bằng Tiếng Anh ngành xuất nhập khẩu

Khi ứng tuyển cho vị trí nhân viên xuất nhập khẩu, trong đơn xin việc bằng tiếng Anh của mình, bạn cần làm rõ các kỹ năng như lập hồ sơ, lập và khả năng theo dõi các kế hoạch xuất nhập khẩu nhé! Phía dưới là một mẫu đơn xin việc bằng Tiếng Anh cho ngành này nhé, các bạn có thể tham khảo:

Mẫu đơn xin việc bằng Tiếng Anh cho ngành xuất nhập khẩu

IV. Những mẹo hay nhất khi viết đơn xin việc bằng tiếng Anh

Như tôi đã nói ở trên với các bạn về độ dài của một đơn xin việc thông thường thì ở một đơn xin việc bằng Tiếng Anh cũng không ngoại lệ, thường có độ dài là một trang A4 và tách ra làm 3 đến 4 đoạn là phù hợp nhất nha.

2. Về lựa chọn phông chữ:

Về việc lựa chọn phông chữ cho đơn xin việc bằng Tiếng Anh, tôi khuyên các bạn nên lựa chọn phông chữ đơn giản và thông dụng, điều đó đem lại cho nhà tuyển dụng cảm giác thoải mái và dễ đọc, một số phông chữ gợi ý như Arial, Time New Roman hay Calibri. Cỡ chữ từ 11 đến 13 là lựa chọn hợp lý nhé. Các bạn chú ý là phông chữ các bạn lựa chọn nên phù hợp và nhất quán với phông chữ trong CV của các bạn nhé!

3. Về cách canh lề:

Đối với việc canh lề thì tiêu chuẩn thông thường sẽ là 1″. Tuy nhiên nếu vô tình đơn của bạn đang bị hơi dài và bạn muốn đơn xin việc trong một trang A4 thì bạn có thể thu nhỏ bằng việc rút ngắn lề hai bên xuống ¾ ” hoặc ½ “. Một chú ý cho các bạn là nên để lại khoảng không gian trống bên dưới lời chào mở đầu, giữa các phần chuyển đoạn và phần kết thúc nhé. Đó là tiêu chuẩn thông thường cho các mẫu đơn xin việc nhé!

V. Những lưu ý khi viết đơn xin việc bằng tiếng Anh

Chắc hẳn các bạn sẽ thắc mắc về những chú ý khi viết đơn xin việc bằng Tiếng Anh hoặc một đơn xin việc bằng Tiếng Anh chuẩn thì cần phải tránh những điều gì phải không? Ở phần này tôi sẽ liệt kê để chỉ rõ nhằm giúp giải đáp các thắc mắc này nhé!

Ảnh

Như đã nói ở phần trước đó thì nội dung của một đơn xin việc bằng Tiếng Anh các bạn chỉ nên trình bày ngắn gọn trong vòng một trang A4.

Về văn phong Tiếng Anh sẽ có sự khác biệt so với văn phong Tiếng Việt, đó là nếu Tiếng Việt cần sự hoa mỹ, nói mây nói trăng song mới nhắc đến chủ đề chính thì văn phong Tiếng Anh cần sự đi thẳng vào vấn đề. Vậy nên ngay từ phần mở đầu các bạn nên đi thẳng luôn vào mục đích chính nhé. Bạn có thể đặt tên tiêu đề đơn xin việc bằng một dòng chữ in nghiêng như: Re: Salesman post (ứng tuyển vị trí nhân viên bán hàng) ở sau phần địa chỉ người nhận và trước khi vào đầu thư.

Bố cục thông thường của một đơn xin việc bằng Tiếng Anh thường gồm 3 phần chính đó là: Phần mở đầu, nội dung và kết thúc. Và mỗi phần đều có một nhiệm vụ chính như: phần mở đầu bạn nêu lý do viết đơn. Phần nội dung nên viết tóm gọn trong vòng 2 tới 3 đoạn để bày tỏ về quá trình học tập, kinh nghiệm làm việc, đặc điểm trong tính cách của bạn để chứng tỏ bạn phù hợp với công việc đang ứng tuyển. Và phần kết luận bạn cần khẳng định lại sự tiềm năng và phù hợp cũng như hứa hẹn với nhà tuyển dụng về một cuộc gặp mặt để có thể bày tỏ thêm về bạn và trao đổi về vị trí ứng tuyển. Có một chú ý cho bạn là đừng nhầm lẫn nội dung giữa các phần trong đơn xin việc và hãy sắp xếp các ý một cách khoa học nhất.

VI. Kết luận

Cho đến cuối bài viết này thì chắc hẳn bạn đã được giải đáp những thắc mắc về cách viết đơn xin việc bằng Tiếng Anh rồi phải không. Bạn nhận thấy tầm quan trọng của việc viết một đơn xin việc bằng Tiếng Anh hay. Vậy bạn còn chần chừ gì nữa mà không đặt bút xuống và bắt đầu suy nghĩ về lá đơn xin việc của mình ngay nhỉ!

Đơn Xin Việc It Bằng Tiếng Anh

MẪU 1<br /> Nguyen Van A Tan Binh, HCMC M: 09090909xx E: nguyen….@gmail.com 14th June 2014 Human Resource Department ABC manufacturing company Tan Binh, Ho Chi Minh City Dear Sir/ Madam, Apply to: Interpreter position I am writing to the position of Interpreter currently as advertised on the Careerlink.vn website. I am a qualified Translator/Interpreter with a Bachelor of Japanese Language at DEF University. During my university days, I usually took part in Japan-Vietnam culture exchange program. I was lucky to visit Japan where I stayed for ten days and get to know their culture and dialect. Presently, I am working with a Japanese company specializing in producing food. My job involves in translating all the technical documents related to products, materials, manufacturing process… I am also participating in conferences and meetings to help out foreigner and Vietnamese in understanding the spoken and content meeting. I have got the certificate of Japanese Language Proficiency Test N2. I am good command in English and familiar with Microsoft Office. I really enjoy communicating with others, working in a team as well as in individual.<br /> <br /> These are the qualities that I believe make me a suitable for this position. My resume is attached and I look forward to being able to discuss the position with you further. Yours faithfully,<br /> <br /> Nguyen Van A<br /> <br /> MẪU 2<br /> 34 Second Street Troy, New York 12180 October 4, 2001 Ms. Gail Roberts Recruiting Coordinator Department DRR 1201 Database Corporation Princeton, New Jersey 05876 Dear Ms. Roberts, Your advertisement for software engineers in the January issue of the IEEE Spectrum caught my attention. I was drawn to the ad by my strong interest in both software design and Database. I have worked with a CALMA system in developing VLSI circuits, and I also have substantial experience in the design of interactive CAD software. Because of this experience, I can make a direct and immediate contribution to your department. I have enclosed a copy of my resume, which details my qualifications and suggests how I might be of service to Database. I would like very much to meet with you to discuss your open positions for software engineers. If you wish to arrange an interview, please contact me at the above address or by telephone at (518) 271-9999. Thank you for your time and consideration. Sincerely yours, Joseph Smith<br /> <br /> MẪU 3<br /> 1234 15th Street Troy, New York 12180 January 30, 2002 Mr. John M. Curtis Recruiting Coordinator HAL Corporation 55 Washington Avenue New York, New York 10081 Dear Mr. Curtis, As an experienced computer programmer who is presently pursuing a master’s degree in electrical engineering at Rensselaer Polytechnic Institute, I am writing to request information about possible summer employment opportunities with HAL. I am interested in a position that will allow me to combine the talents I have developed in both computer programming and electrical engineering. However, as you can see from the attached resume, I have extensive experience in many related fields, and I always enjoy new challenges. I feel that it is important for me to maintain a practical, real-world perspective while developing my academic abilities. I am proud of the fact that I have financed my entire education through scholarships and summer jobs related to my field of study. This work experience has enhanced my appreciation for the education I am pursuing. I find that I learn as much from my summer jobs as I do from my academic studies. For example, during the summer of 1986, while working for IBM in Boca Raton, Florida, I gained a great deal of practical experience in the field of electronic circuit logic and driver design. When I returned to school in the fall and took Computer Hardware Design, I found that my experience with IBM had thoroughly prepared me for the subject. Having said all this, I realize that your first consideration in hiring an applicant must not be the potential educational experience HAL can<br /> <br /> provide, but the skills and services the applicant has to offer. I hope the experience and education described in my resume suggest how I might be of service to HAL. I welcome the opportunity to discuss with you how I might best assist HAL in fulfilling its present corporate needs. I will be available for employment from May 14 through August 31, 2002. Please let me know what summer employment opportunities are available at HAL for someone with my education, experience, and interests. You can reach me at the above address or by phone at (518) 271-0000. Thank you for your consideration. Sincerely yours, Joan Doe<br /> <br />

Đơn Xin Nghỉ Việc Bằng Tiếng Anh

Cách viết đơn xin nghỉ việc tiếng Anh

Ngoài đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Việt, chúng tôi xin gửi tới các bạn những mẫu đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Anh hay còn có tên gọi là Goobye Letter/Farewell Letter. Bạn có thể sử dụng các mẫu này để viết thư chia tay tới đồng nghiệp, tới các sếp hay quản lý của bạn, hy vọng trước khi nghỉ việc ở công ty nào đó, bạn vẫn tạo được ấn tượng tốt với đồng nghiệp của mình.

Trước khi viết đơn xin nghỉ việc, bạn hãy chắc chắn rằng bạn đã hoàn thành xong hết nhiệm vụ và bàn giao công việc rồi mới gửi đi bức thư chia tay vào ngày làm việc cuối cùng của bạn ở công ty (hoặc trước đó 1 ngày).

Đơn xin thôi việc bằng tiếng Anh

I. Kết cấu của thư xin nghỉ việc bằng tiếng Anh

1.1. Tiêu đề

Không chỉ là đơn xin nghỉ việc mà bất kỳ mẫu email nào cũng cần mở đầu bằng lời chào. Với các email tiếng Anh, chúng ta áp dụng chung lời chào sau:

Dear Mr. / Mrs….(tên của người quản lý/giám đốc của bạn hoặc gửi Ban lãnh đạo công ty)

1.2. Đoạn mở đầu

Ngay từ đoạn đầu tiên, bạn cần tìm hiểu về cách viết mail xin nghỉ phép chính là đi luôn vào vấn đề chính là bạn viết email này để xin từ chức, tránh lòng vòng.

Mẫu câu:

I am writing this email to inform you of my resignation from [vị trí của bạn], effective [ngày chính thức nghỉ việc].

Tôi viết đơn này để xin phép thôi việc tại vị trí…từ ngày….

hoặc

Please accept this email as formal notification that I am resigning from my position as [vị trí của bạn] with [tên công ty]. My last day will be [ngày chính thức nghỉ việc].

Xin hãy chấp nhận email này như một lời thông báo chính thức của tôi rằng tôi sẽ từ chức khỏi vị trí… của công ty…. Ngày làm việc cuối cùng của tôi sẽ là….

1.3. Đoạn thân

Đây là phần chính và quan trọng của thư xin nghỉ việc bằng tiếng Anh. Bạn có thể trình bày mọi vấn đề của mình có liên quan đến việc xin từ chức, tùy vào từng hoàn cảnh. Để làm phong phú hơn nội dung bài viết, bạn cũng cần trau dồi, tham khảo những chủ đề luyện viết tiếng Anh thiết thực cho dân văn phòng. Tuy nhiên, nhìn chung thì mẫu email xin nghỉ việc nên bao gồm các ý nhỏ sau:

Những đánh giá tích cực của bạn về công việc và con người ở công ty cũ.

Ví dụ:

My experience with [tên công ty] has been valuable.

Sự trải nghiệm của tôi tại công ty…. là rất quý giá.

I have got the chance to work with a great team and a great manager. All of you have helped me so much in the last 2 years.

Tôi đã có cơ hội được làm việc cùng với một đội ngũ và quản lý tuyệt vời. Tất cả mọi người đã giúp đỡ tôi rất nhiều trong 2 năm qua.

Lý do vì sao bạn lại xin nghỉ việc

Ví dụ:

Recently, I’ve received a very good chance to work in my hometown where my parents live. And it’s very mean to me.

Gần đây, tôi có được cơ hội rất tuyệt để được làm việc tại quê nhà, nơi mà bố mẹ tôi sống. Điều này rất có ý nghĩa đối với tôi.

Cam kết về việc hoàn thành nghĩa vụ còn lại của bạn tại công ty thể hiện trách nhiệm, sự chuyên nghiệp và lương tâm nghề nghiệp của bạn. Cụ thể, nếu bạn làm việc bán hàng kinh doanh thì cần chuyển giao lại các khách hàng cho đồng nghiệp, hay nếu bạn làm việc trong ngành marketing thì phải bàn giao dự án hoặc cố gắng thực hiện cho hết nhiệm vụ trước khi nghỉ việc.

Ví dụ:

I will always be ready to assist in training my replacement in my last 2 weeks with the company.

Tôi rất sẵn sàng trong việc hỗ trợ đào tạo người mới thay thế tôi trong 2 tuần cuối cùng còn lại này.

1.4. Phần cuối

Kết thúc thư xin nghỉ việc bằng tiếng Anh sau khi nêu rõ về việc bạn sẵn sàng giúp đỡ người mới trong giai đoạn chuyển giao nhưng không cần phải nói chi tiết. Bạn cũng có thể đảm bảo rằng sẽ cố gắng, nỗ lực hết mình để bàn giao công việc suôn sẻ và làm việc đến tận ngày cuối cùng. Tiếp đó, tất nhiên sẽ là thư cảm ơn khi nghỉ việc gửi gắm những lời cảm ơn chân thành cũng như lời chúc tốt đẹp đến từ bạn. Sự chăm chút, tinh tế trong bức thư này sẽ đem đến 2 lợi ích thiết thực nhất: sếp đọc thư, có ấn tượng tốt; nếu quay lại công ty làm sẽ vẫn được ưu tiên chọn bởi thái độ chuyên nghiệp của mình.

Ví dụ:

I would like to thank the company so much for every opportunity and experiences I have been offered me. I wish [tên công ty] continued success in the future.

Tôi muốn cảm ơn công ty vì mọi cơ hội và kinh nghiệm mà mình đã nhận được. Tôi chúc công ty… tiếp tục thành công trong tương lai.

Dòng cuối cùng mẫu email xin nghỉ việc sẽ là chữ ký của bạn như mọi email thông thường:

Sincerely yours,

[Chữ ký của bạn]

II. Các mẫu đơn xin nghỉ việc tiếng Anh

1. Đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Anh số 1

[Tên bạn, ngày tháng năm viết đơn]

Dear Mr.Smith

Tiêu đề: Letter of resignation from John Lennon

I am writing this email to hereby tender my resignation from the position of staff accountant. My last day of employment will be September 22nd, 2018.

This decision has been very difficult for me since I have been working at ABX for almost 5 years. I’ve learned so many valuable things when working here, all of which I will take with me in the future. However, I decided that I need to find new challenge and opportunity to push my career growth.

From bottom of my heart, I would like to thank my managers and all of my colleagues for great support rendered to me during the last 5 years.

During the remaining time, I’ll do everything possible to wrap up my duties. Please let me know if I can help assist new employees who will replace me in this position.

Thanking you in advance.

Sincerely,

John Lennon

2. Đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Anh số 2

Goodbye letter to colleagues Sample 1

I want to bid farewell to you all and inform you that I am leaving my position at [ ]. Tomorrow is my last day at work.

I have enjoyed working for this company and I appreciate having had this wonderful opportunity to work with you all.

During these last two years you all have provided me support and through your encouragement and guidance I have been able to excel at the projects offered to me. With many of you, I have shared a unique camaraderie which I hope will continue in the years to come even though I shall not be here with the company. I now look forward to this new position that brings forth new challenges and adds more diverse experience to my career.

I do wish you and the company every success in all its future endeavors.

You can be in touch with me by:

Email – ABC@gmail.com

Or call me at ( )

Also, I would like to add you to my LinkedIn profile, if you would as well, please do accept the invitation. I shall be sending you requests to join my LinkedIn network soon.

With best regards,

[ …………………………….]

Sample 2

After a year of exciting and memorable stint with [ ], I am bidding adieu next week to this company to pursue other career opportunities. As I move on, I would like to take a moment to remember and cherish our times together. It’s been great interacting and knowing each one of you. Even though I will miss you all here I am looking forward to this new challenge and to start a new phase of my career.

This is not a goodbye, only “hasta luego” or “see you later”.

Do stay in touch.

My personal contacts are:

Email (xyz@yahoo.com)

Contact phone number (………………………………. ).

Please do drop in a note with your personal contacts to my mail id.

Good luck and wish you all the best in your endeavors!

Best regards,

[……………………………………….. ]

3. Đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Anh số 3

Goodbye letter from employee to manager

As I informed you in our meeting last week, my last working day at ABC is next Friday, Sept. 29th. I want to take a few minutes today to convey my thoughts in being part of your team for the last 2 years.

I have been extremely satisfied with my work at ABC, working under your guidance has been a learning and an enjoyable experience. I thank you for your support and encouragement during these two years.

However, I feel that it is time for me to move on to new opportunities. This decision was not an easy one and it took a lot of consideration. I think this decision is in the best interests towards fulfilling my career goals. I want to do my best in completing my existing responsibilities and then ensuring a smooth transition.

Also, I would like to thank you again, Amy, Andrew, and all others for the help and guidance during all these years of my employment, and would like to extend my best wishes to the entire group.

My personal contacts are:

Email (xyz@yahoo.com)

Contact phone number (………………… ).

Please feel free to contact me even later on in case you need help with the transition of my responsibilties to another employee.

[……………………………………. ]

4. Đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Anh số 4

Goodbye letter from manager to his/her Team

As I informed you all in the last meeting, I am moving on to a new challenging position in another company next week. My last working day is Friday, January 25th.

Today I want to take the opportunity to thank you all for being a great team to work with all these years.

It has been an amazing working with you all these last three years and I will miss your enthusiasm, perseverance, and the ‘never say die’ spirit and of course the talent that you brought to our group. I thank you for all your support throughout and hope you continue to extend your cooperation to the current leadership teams and the succeeding manager. I wish you all, my fellow partners and everyone in the larger XYZ family, all the very best.

Do not hesitate to contact me at: 123@yahoo.com.

With best wishes,

[……………………………… ]

III. Hướng dẫn viết đơn xin nghỉ việc bằng Tiếng Anh

1. Kết cấu của 1.1. Tiêu đề thư xin nghỉ việc bằng tiếng Anh

Không chỉ là đơn xin nghỉ việc mà bất kỳ mẫu email nào cũng cần mở đầu bằng lời chào. Với các email tiếng Anh, chúng ta áp dụng chung lời chào sau:

1.2. Đoạn mở đầu

Dear Mr. / Mrs….(tên của người quản lý/giám đốc của bạn hoặc gửi Ban lãnh đạo công ty)

Ngay từ đoạn đầu tiên, bạn cần tìm hiểu về cách viết mail xin nghỉ phép chính là đi luôn vào vấn đề chính là bạn viết email này để xin từ chức, tránh lòng vòng.

Mẫu câu:

Tôi viết đơn này để xin phép thôi việc tại vị trí…từ ngày….

I am writing this email to inform you of my resignation from [vị trí của bạn], effective [ngày chính thức nghỉ việc].

hoặc

Xin hãy chấp nhận email này như một lời thông báo chính thức của tôi rằng tôi sẽ từ chức khỏi vị trí… của công ty…. Ngày làm việc cuối cùng của tôi sẽ là…. 1.3. Đoạn thân

Please accept this email as formal notification that I am resigning from my position as [vị trí của bạn] with [tên công ty]. My last day will be [ngày chính thức nghỉ việc].

Đây là phần chính và quan trọng của thư xin nghỉ việc bằng tiếng Anh. Bạn có thể trình bày mọi vấn đề của mình có liên quan đến việc xin từ chức, tùy vào từng hoàn cảnh. Để làm phong phú hơn nội dung bài viết, bạn cũng cần trau dồi, tham khảo những chủ đề luyện viết tiếng Anh thiết thực cho dân văn phòng. Tuy nhiên, nhìn chung thì mẫu email xin nghỉ việc nên bao gồm các ý nhỏ sau:

Những đánh giá tích cực của bạn về công việc và con người ở công ty cũ.

Ví dụ:

Sự trải nghiệm của tôi tại công ty…. là rất quý giá.

My experience with [tên công ty] has been valuable.

Tôi đã có cơ hội được làm việc cùng với một đội ngũ và quản lý tuyệt vời. Tất cả mọi người đã giúp đỡ tôi rất nhiều trong 2 năm qua.

I have got the chance to work with a great team and a great manager. All of you have helped me so much in the last 2 years.

Lý do vì sao bạn lại xin nghỉ việc

Ví dụ:

Gần đây, tôi có được cơ hội rất tuyệt để được làm việc tại quê nhà, nơi mà bố mẹ tôi sống. Điều này rất có ý nghĩa đối với tôi.

Recently, I’ve received a very good chance to work in my hometown where my parents live. And it’s very mean to me.

Cam kết về việc hoàn thành nghĩa vụ còn lại của bạn tại công ty thể hiện trách nhiệm, sự chuyên nghiệp và lương tâm nghề nghiệp của bạn. Cụ thể, nếu bạn làm việc bán hàng kinh doanh thì cần chuyển giao lại các khách hàng cho đồng nghiệp, hay nếu bạn làm việc trong ngành marketing thì phải bàn giao dự án hoặc cố gắng thực hiện cho hết nhiệm vụ trước khi nghỉ việc.

Ví dụ:

Tôi rất sẵn sàng trong việc hỗ trợ đào tạo người mới thay thế tôi trong 2 tuần cuối cùng còn lại này. 1.4. Phần cuối

I will always be ready to assist in training my replacement in my last 2 weeks with the company.

Kết thúc thư xin nghỉ việc bằng tiếng Anh sau khi nêu rõ về việc bạn sẵn sàng giúp đỡ người mới trong giai đoạn chuyển giao nhưng không cần phải nói chi tiết. Bạn cũng có thể đảm bảo rằng sẽ cố gắng, nỗ lực hết mình để bàn giao công việc suôn sẻ và làm việc đến tận ngày cuối cùng. Tiếp đó, tất nhiên sẽ là thư cảm ơn khi nghỉ việc gửi gắm những lời cảm ơn chân thành cũng như lời chúc tốt đẹp đến từ bạn. Sự chăm chút, tinh tế trong bức thư này sẽ đem đến 2 lợi ích thiết thực nhất: sếp đọc thư, có ấn tượng tốt; nếu quay lại công ty làm sẽ vẫn được ưu tiên chọn bởi thái độ chuyên nghiệp của mình.

Ví dụ:

Tôi muốn cảm ơn công ty vì mọi cơ hội và kinh nghiệm mà mình đã nhận được. Tôi chúc công ty… tiếp tục thành công trong tương lai.

I would like to thank the company so much for every opportunity and experiences I have been offered me. I wish [tên công ty] continued success in the future.

Dòng cuối cùng mẫu email xin nghỉ việc sẽ là chữ ký của bạn như mọi email thông thường:

Sincerely yours,

[Chữ ký của bạn]

Với các mẫu đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Anh bên trên, Hoatieu.vn hy vọng sẽ giúp ích cho bạn khi viết đơn xin thôi việc. Ngoài ra, chúng tôi mời bạn tham khảo mẫu đơn xin việc bằng tiếng Việt và mẫu đơn xin việc bằng tiếng Anh để tham khảo khi apply vào vị trí mới ở công ty mới:

Mời bạn đọc cùng tham khảo thêm tại mục việc làm – nhân sự trong mục nhé.

Mẫu Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Anh Chuẩn

Ban đầu mình định viết bản hướng dẫn các mẫu CV bằng tiếng anh sau cùng bởi nghĩ rằng nhu cầu sử dụng tới bản CV viết bằng tiếng anh không cao nên ưu tiên các ngành nghề khác. Tuy nhiên, sau khi mình kiểm tra lại lượt search của mọi người trên Google thì có vẻ vấn đề này rất được nhiều bạn quan tâm. Có thể do sự yêu cầu khắt khe của các nhà tuyển dụng nên các bạn muốn có sự chuẩn bị tốt nhất. Đây thực sự là một tín hiệu đáng mừng bởi các bạn đã dám tự tin ứng tuyển vào những công ty lớn, với những yêu cầu cao hơn và cũng có mức đãi ngộ xứng đáng cho các bạn hơn.

Note: Mình có tìm kiếm các thông tin trên trong https://www.wikihow.com/. Mình nghĩ bạn cũng có thể tìm được nhiều thứ hay ho tại đó.

Tầm quan trọng của CV bằng tiếng anh

Bố cục lá thư xin việc bằng Tiếng Anh

Cũng như bố cục một lá đơn xin việc bằng tiếng Việt thông thường, một bản cover letter bằng Tiếng Anh cũng cần đảm bảo những tiêu chí sau:

1.Phần mở đầu

Đây coi như là phần giới thiệu về bản thân với nhà tuyển dụng. Thông thường nội dung cần truyền tải ở phần này đó chính là Tên – Họ, Địa chỉ, số điện thoại liên hệ, email. Nếu bạn chưa biết nên dùng cỡ chữ nào có thể tham khảo

2. Phần Giới Thiệu:

Đây là phần tự giới thiệu bản thân và thông tin cá nhân. Thông thường, các bạn sẽ gửi mail dạng Dear Sir/Madam bởi bạn không rõ người nhận là Nam hay Nữ. Tuy nhiên, một lời khuyên chân thành dành cho bạn đó là nên tìm hiểu thông tin người nhận là tốt nhất và dùng lời lẽ xưng hô chính xác. Như vậy không chỉ thể hiện bạn đã có sự chuẩn bị tốt cho lá thư xin việc mà còn là sự tôn trọng với người nhận và công việc, giúp bạn có lợi thế tương đối trong cuộc đua tới công việc bạn mong đợi.

Tiếp theo đó là thông tin quan trọng khác bao gồm:

– I am writing this letter to apply for the position of …(tôi viết thư này để ứng tuyển cho vị trí…)

– It is a pleasure to submit my resume in response to your ad seeking for …(tôi rất vinh hạnh được ứng tuyển cho vị trí…)

– I was referred to you by ….(tôi biết đến vị trí này qua….)

– This opportunity is an excellent match to my qualifications and experience. (kinh nghiệm và trình độ của tôi hoàn toàn phù hợp cho vị trí này)

3. Giải Thích Lý Do Bạn Là Người Phù Hợp

Đây là mục quan trọng để trình bày về kinh nghiệm, điểm mạnh của bạn trong công việc. Không cần phải sa đà vào trình bày dài dòng, bạn nên đưa ra những công việc và kết quả, quá trình làm việc để thuyết phục nhà tuyển dụng.

– Key talents I can bring to your organisation include…(những thế mạnh mà tôi có thể đóng góp cho công ty là…)

– My capabilities include, but not limited to…(điểm mạnh của tôi gồm….)

– This experience has provide me chúng tôi I can bring to the position. (kinh nghiệm trên đã giúp tôi có thêm kỹ năng….để có thể áp dụng vào vị trí này.)

– I am confident that my skills in….would be the key to solve…(tôi tin rằng kỹ năng về….sẽ là chìa khóa giúp tôi giải quyết…)

– Having worked at…allow me to…(thời gian làm việc tại…cho phép tôi…)

4. Phần kết luận.

– I look forward to hearing from you soon. (tôi mong nhận được phản hồi sớm từ bạn)

– I would very much appreciate the opportunity to meet with you and discuss my candidacy further. (tôi mong được gặp bạn để trao đổi nhiều hơn về vị trí này)

Bạn có thể tham khảo một bức thư xin việc bằng tiếng anh sau:

E: Pham Duyen AnhHoan Kiem, Hanoi M: 0912345678 [email protected]

Ms. Nguyen Thuy Trang

Hoan Kiem District, Hanoi, Vietnam Dear Ms. Thuy Trang, Apply to: Sales Executive position

I have got Bachelor Degree in Business Administration with two years in sales of electronics goods. In my recent position as a Sales Executive for DEF Electronics Company, developing sale network of selected products in the South region. I have had the opportunity to increase sales by 25% during the first year, 35% during the second year and named “Sales Executive of the Year” for outstanding performance.

I possess aggressive marketing and good negotiating skills. My verbal communication skills and positive attitude makes me an effective communicator with my customers. Given the opportunity , I would be able to become an excellent representative of your sales team.

Please consider the enclosed resume to know more about my professionalism, background and skills . I look forward to have an opportunity of discussing my application with you further and how I can significantly contribute to the ongoing of your reputable company.

Yours sincerely,

Pham Duyen Anh